Прагмалингвистика. Проблемы и методы

Предмет: Экономика
Тип работы: Реферат
Язык: Русский
Дата добавления: 20.05.2019

 

 

 

 

  • Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой работой!
  • Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебной работы.

Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!

 

По этой ссылке вы сможете научиться как правильно написать реферат без ошибок:

 

Как правильно написать реферат без ошибок

 

Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:

 

 

В. И. Ленин в оценках политических противников

 

Этнолингвистический очерк по территории Московской области

 

Современные тенденции развития кинезиологии

 

Образовательная кинезиология в условиях реализации ФГОС

 

 

 

Введение:

Темой данной статьи является Прагмалингвистика - молодая область знания на стыке наук о языке, поведении, психологии, философии. Рассмотрены предмет и задачи дисциплины, обозначены контуры существующих основных понятий и теорий, направления методов и исследований.

Прагмалингвистика является одним из современных направлений прагматики и может быть интерпретирована как лингвистическая отрасль прагматики или как практический аспект лингвистики. Иногда они говорят о лингвистической прагматике.

Прагмалингвистика (лингвистическая прагматика) - это отношения между языковыми единицами и условиями их использования в конкретном коммуникативно-практическом пространстве, где взаимодействуют говорящий/пишущий и слушатель/читатель, а также для достижения целей, поставленных в конкретном контексте речевого общения, для эффективного понимания предмета прагмалингвистики, чтобы дать слушателю или читателю наилучшие шансы на успех. Согласно Джорджу Юлу, предметом изучения прагматики являются четыре аспекта исследования-намерение говорящего, контекстуальное значение высказывания, имплицитное понимание и объем знаний в целом.

Для прагматиков также важно объяснить и объяснить механизмы человеческого поведения, чтобы воздействовать на собеседника вербально. На первое место в практическом исследовании выдвигается личность как субъект речевой деятельности. Любое высказывание-самостоятельное предложение, речь в диалоге или связный текст-соответствует говорящему. В процессе речевого общения говорящий является идеализированной личностью с присущими ей психологическими и социальными характеристиками, зависящими от конкретных условий общения.

Кроме того, для того чтобы интерпретировать высказывание, необходимо учитывать адресата сообщения. Получатель сообщения выполняет одну из своих социальных функций в процессе коммуникации. Поэтому высказывание должно быть понято и проанализировано с учетом этих специальных параметров, а для успешного осуществления речевой коммуникации необходимо понимать отправителя сообщения и его прием.

Язык находит свое истинное присутствие в диалоге и в процессе общения. Со времен Платона и Аристотеля диалоги как форма общения являются не только популярными жанрами и приемами, но и социальным статусом личности, речь неотделима от жизни и является частью человеческой деятельности. Диалогическая речь - это процесс речевой деятельности, возникающий в процессе общения в конкретной ситуации, и как следствие, именно текст.

Диалог стал предметом научного исследования сравнительно недавно, некоторые аспекты этого явления привлекли интерес уже с первой половины XIX века. В настоящее время речевая коммуникация, в частности диалектика речи, стала одним из основных объектов изучения таких наук, как лингвистика, психология, методология, риторика, литературоведение, философия и др.

Многие отечественные лингвисты (Л. В. Щерба, Л. П. Якубинский, г. о. Винокур, н.ю. Соловьева, Шведова и др.) Занимался изучением диалога. Интерес к изучению диалогических отношений проникает во все, что связано с человеческой деятельностью, не ослабевает, связан с современными лингвистическими теориями.

 

Все вышеизложенное определило тему нашего исследования: "диалогическое общение как вид речевой деятельности".

 

Предметом исследования является практическая лингвистическая сторона диалога, коммуникативно-практическая структура диалога и особенности его композиции.

В соответствии с выбранным объектом и предметом исследования, основной целью работы является изучение особенностей построения диалогической речи и детальное изучение диалоговых единиц директивы.

Эта цель привела к постановке следующих исследовательских задач:

  1. Изучите психологическую, лингвистическую и методическую литературу по диалогической речи и дайте ее психолого-лингвистические особенности;
  2. Сбор материалов для лингвистического анализа;
  3. С точки зрения цели высказывания индивидуальное воспроизведение диалога, а в результате этого анализа структурно-коммуникативное-установление практического типа диалоговой единицы.;
  4. Определите возможность построения реплик в диалогах на английском языке;
  5. Мы разрабатываем классификацию интерактивных единиц на основе коммуникативного предложения и практического назначения.

Цель и назначение данной диссертации обусловили комплексное использование методов исследования, в том числе теоретического анализа научной литературы отечественных и зарубежных ученых по проблеме исследования.

Методологическую основу исследования составили Л. П. Якубинский, Н. Д. Арутюнова, В. Д. Девкин, Д. И. Изаренков, было проведено исследование структуры и особенностей диалогической речи Формановской и др.

Цели и задачи определены структурой работы:диссертация состоит из введения, двух глав, выводов, списка литературы (около 40), в том числе работ отечественных и зарубежных авторов.

Во введении дается общая характеристика содержания работы, в которой ставится объект исследования, обосновывается его актуальность, определяются цель, предмет, излагается Структура диссертации.

В первой главе, озаглавленной "основные формы диалога и межличностного общения", изложены теоретические основы исследования, основанные на психолого-коммуникативных функциях диалогической речи; описаны различные подходы к классификации диалоговых единиц.

Вторая глава, "диалог единой политики", исследует коммуникативно-практические функции директивного речевого акта, в свою очередь, делится на рекретивный и сугестивный класс, а также представляет собой интерактивный класс единства плаката.

В заключение представлены основные результаты проведенного исследования и анализа проделанной работы.

Диалог-основные виды межличностного общения

Голосовая связь

Коммуникации как сообщения

В современном коммуникационном пространстве все большее значение приобретает роль интерактивного общения. В настоящее время лингвисты уделяют больше внимания изучению диалогических отношений, поскольку они буквально проникают во все, что связано с деятельностью человека.

Именно поэтому теория современной речевой деятельности и коммуникативно-функциональная Лингвистика рассматривают диалогическую речь как основную естественную форму речевого общения.

Стоит отметить, что многие лингвисты выделяют понятия "диалог","дискурс", "диалог-дискурс" и используют их как синонимы [Формановская 2002:158]. Суть этого заключается в следующем: по своему значению термин "диалог" аналогичен термину "дискурс", но традиция употребления этих терминов различна. Большая разница между ними заключается в том, что "диалог" подчеркивает интерактивный характер использования языка, тогда как "дискурс" использует термины "диалог" , "диалогическая коммуникация" и "коммуникация" в социальном контексте.

Диалоговая речь предназначена для прямого, контактного обмена информацией между двумя и более собеседниками.

Д. И. Исаенков в своей работе "обучение диалогической речи" дает следующее определение диалогической коммуникации. Диалог - это акт непосредственного общения между двумя людьми, который протекает в форме речевого действия (действия), которое определяется ситуацией с прерывистостью); по мере того как их общение развивается в направлении решения данной проблемы и затухает ее разрешение, ситуация этой деятельности определяется тем, что он (или она) считает ее целесообразной.

Л. П. Якубинский указывает, что любое взаимодействие-это "диалог", который стремится избежать односторонних вещей и хочет быть двусторонним, уходя от "монолога" [Якубинский 1986: 32]. Поскольку диалоговая коммуникация предполагает наличие как минимум двух коммуникантов, то можно говорить о двустороннем характере их взаимодействия, что является весьма сложным механизмом.

Хайнц фон Ферстер перефразировал знаменитое "It needs two to Tango" в "it needs two to Tango", подчеркнув интерактивный характер общения. Его взгляды оказали влияние на чилийского исследователя Умберто Матурану. Матурана сравнивает танец с диалогическим общением, но его основная суть заключается не в соперничестве и непосредственном контроле друг над другом, а во взаимном цитировании совместных движений при сотрудничестве партнеров, как представляется, максимально отражающих коммуникативные отношения в диалоге.

Человеческая деятельность регулируется. Диалог - это один из видов человеческой деятельности, подчиняющийся определенным правилам и соблюдающий нормы вежливого поведения.

Исследователи выделили несколько предположений, которым коммунисты должны следовать при ведении диалога для достижения поставленной цели, а именно афоризм.

Первый афоризм гласит: То есть соблюдайте интересы других, действуйте осторожно. Разумнее согласиться на просьбу, чем отказать, а если есть необходимость отказать, то надо выразить раскаяние за это и настоять на отказе.

 

Вторая Максима гласит: будьте щедры в общении. Великодушный человек снисходителен,он готов прощать, он может игнорировать мелочи и даже жертвовать своими собственными интересами.

 

Великодушно быть уверенным в выполнении обещания, обещая что-то, великодушно облегчать общение других в трудных случаях.

Третий афоризм - это афоризм одобрения. Одобрение - это партнер, а признание своего поведения и речи-это хорошо, как правильное. Неодобрение часто воспринимается как неуважение. Одобрение ассоциируется с похвалой, комплиментами. Для психологов очень важно обеспечить поощрение и одобрение в качестве основного воспитательного стимула для детей.

Четвертая пословица - смирение. Если полезно похвалить собеседника, то лучше принизить свои достоинства. Когда вы выражаете свое собственное мнение, вы не должны уверенно классифицировать. В восточных странах, особенно в Японии и Китае, было принято хвалить и самокритиковать партнеров. Например, приглашенный может сказать: "я, недостойная и недостойная жена моя, к вам самая уважаемая, но даже там наши времена меняются, и это уже признано нормой позднего этикета.

Пятая пословица - согласие. Согласие обычно осуществляется как ответ на мнение собеседника и его мотивы. Многие утверждения несут в себе смысл уменьшения разногласий.

Прагмалингвистика. Проблемы и методы

В стимулирующем речевом действии говорящий является будущим исполнителем того, что он хочет, поэтому когда он передает необходимые условия для общения - вежливость-это особенно актуально, когда партнер знаком с общением на "ты", то есть в отношениях, которые не являются официальными, или которые не являются таковыми, или что возраст другой. Ведь, по мнению говорящего, адресата следует просить в пользу говорящего, в его пользу, например, вопреки индуктивному совету, данному в пользу адресата.

Можно также упомянуть о риторических правилах говорящего и слушающего, которые должны быть связаны с вежливым общением. Среди правил для оратора выделяются следующие:

1). Не причиняйте вреда адресату в своей речи, будь то оскорбление, оскорбление, игнорирование или унижение.

  1. Подчеркните уважение адресата и будьте вежливы.
  2. Не ставьте себя в центр внимания, но дайте критическую самооценку и не навязывайте свое собственное мнение.
  3. Поставьте слушателя в центр внимания, учитывая его социальную роль, интерес к теме и сознательность, умение понимать предмет разговора.
  4. Следуйте логике расширения темы и следуйте за презентацией, чтобы получить вывод из предпосылки и сохранить текст в том же стиле.
  5. Обратите внимание, что оптимальная длина устного предложения составляет 5-9 предложений, поэтому устное предложение без паузы не должно превышать 45 секунд.
  6. Принимая во внимание возможность восприятия и понимания текста реципиентом, его фоновые и текущие знания, его интерес к предмету речи и так далее, он может выражать свои мысли, чувства, оценки, установки, вкусы, желания.
  7. Вербальный контакт в прямом общении адресат не только слушает говорящего, но и смотрит на него, поэтому он включает в себя мимику, жесты, позу,мимику, интонацию и невербальное общение.

Слушатель:

  1. То есть слушать собеседника.
  2. Будьте внимательны и терпеливы со своим партнером.
  3. Не путайте собеседника с темой, не перебивайте неправильно или вставляйте саркастические замечания.
  4. Не переводите, чтобы слушать свою собственную речь.
  5. Слушая, давая партнерам возможность выразить себя, ставя их интересы в центр внимания, постоянно проверяя внимательность контакта и взаимопонимания, при этом с помощью слова соблюдая этику общения.
  6. Умело вступает во взаимодействие общения, организуя диалог, подавая своевременные ответы.
  7. При наличии двух и более слушателей не следует отвечать на вопросы, заданные другому человеку, или даже специально отвечать на речь, обращенную к другому человеку

Вежливые коммуникативные посылки, правила и Максимы также связаны с соответствующей речевой тактикой. Давайте упомянем некоторые из них.

Во-первых, мы заменяем истинную отрицательную характеристику положительной, но в другой области это отклонение от прямого ответа.

Во-вторых, это может стать тактикой молчания, когда нет словесной реакции, но молчание полно смысла (согласие, неприятие, недовольство, ирония, смущение партнера и т. д.).

В-третьих, существуют многочисленные тактики одобрения, комплиментов и даже лести.

При проведении речевых действий, осуществляемых в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, партнер по общению несет ответственность за определенную, согласованную коммуникативную, социальную и психологическую роль.

Роль общения определяется позицией самого участника общения. В общении партнер выполняет следующие роли: а) говорящего (адресата), б) слушателя (адресата), в) косвенного (вторичного) как активного участника общения. И. Формановская утверждает, что изменение роли общения говорящего ("Я") и адресата ("ты") порождает диалог.

Говорящий выражает мотивы своей речи, цели, конкретные намерения, чувства, оценки, установки, ожидания реакции адресата и т. д. Плюс адаптация к адресату - по теме, стилю и т.д. [сухих 1989]. Говорящий имеет как минимум шесть способов реагирования на направленность к реальности, ситуации формальности / неформальности общения, а также на выбор стилистических субкодов, формирование речевых актов, имеющих свою рациональную функцию, и на реакцию слушателя на тему диалога и на действие речи оппонента: приветствие, приветствие, сопоставление, сопоставление. Выступая в ответ как говорящий, он не только будет зависеть от предыдущей реплики, но и получит все перечисленные свойства адресата.

Говорящий характеризуется демонстрацией своей социально-психологической роли (старший или подчиненный, взрослый или ребенок и т. д.) Более крупные инициативы в принятии решений,более высокие коммуникационные веса в целом, а также определение тем, стратегий и влияния на успешных получателей, но элемент получателя также играет важную роль в формировании содержания диалога, который требует особого рассмотрения. Слушатель принимает сообщение (по роли), расшифровывает смысл сказанного согласно когнитивным правилам, интерпретирует подтекст и придерживается практических принципов как своей собственной социальной, так и психологической роли, что приводит к кооперативному общению и несоблюдению конфликтного, деструктивного общения.

Помимо говорящего и слушающего, в процессе коммуникации могут участвовать и некоторые другие, например, непрямые (вторичные) реципиенты являются активными участниками коммуникации. Непрямые (вторичные) реципиенты играют еще более пассивную роль наблюдателя в третьем лице, где коммуниканты существуют либо в их поле зрения, либо в проецируемом пространстве (например, телеинтервью, радиопереговор): он участвует в двух коммуникациях или отрицает их. Они не имеют права на общение, чтобы исправить свою речь, переспросить или уточнить ее. Однако он действует частично и пассивно как объект общения, а наблюдаемая коммуникативная ситуация, которая оценивает поведение коммуниканта и делает его предметом размышлений и обсуждения с будущими партнерами, воздействует на наблюдателя:она может способствовать изменению его информационного поля, состояния эмоций и принятию определенных решений.

Содержание диалога, коммуникативное речевое поведение, выбор речевых средств, используемых ими, - это в основном те, кто работает как партнер в диалоге, в определенном коммуникативном состоянии.

Поэтому в своей работе А. Д. Климентенко определяет диалог как "взаимное общение двух людей, играющих совершенно особую роль". Ежедневное общение, многие из которых являются социально закрепленными.

Понятие социальной роли и социального статуса пришло в лингвистику, а точнее, из социологии . Социальная роль состоит из положения, которое человек занимает в обществе, функций, присущих этой позиции, и нормативных образцов поведения, вытекающих из его положения и функций. Социальная роль определяется как социально одобряемое поведение, ожидаемое от каждого участника, занимающего данную социальную позицию. Неотъемлемой частью социальной роли являются ожидания, то есть то, что другие ожидают от действий индивида, то, что они вправе требовать от него. Он обязан оправдать эти ожидания в своих действиях.

Социальная роль связана с социально-психологической, образуя с ними единое целое. Поэтому роль психологической группы в малой группе можно представить как лидера, компаньона, болельщика, задорного, бесшабашного, Плейбоя и т. д. Оптимист и пессимист; болтун, болтун, болтун, лжец, сплетник и т. д. Справедливый, знаток, мудрец, истинный любовник, борец за идеи и так далее. соглашатель, равнодушный, ненадежный и т. д. Как мы видим, в языке существуют ментальные проявления бесконечного числа личностей. Если человек выполняет определенную социально-психологическую роль в круге общения, ему может быть трудно выйти из него, но это связано с тем, что жизнерадостный и талантливый человек может оказаться в компании старого знающего печального молчания.

Существуют устойчивые социальные характеристики говорящего, статус ситуации и роль переменных.

Постоянные признаки включают в себя медленное и одностороннее изменение биологического пола, места рождения, воспитания и других неизменных вещей, возраста, образования и т. д.

Помимо этих устойчивых черт, социальная специфика речи также определяется социальным статусом и статусом говорящего. Это, прежде всего, отношения между"начальниками"и"подчиненными"выше и ниже социальной лестницы. Речь "начальников" характеризуется упорядоченным, требовательным тоном, независимостью, некоммунизмом, признанием своей правоты, нетерпимостью к оппозициям и т. д. В этой роли ясно реализуются такие намерения, как приказ, требование, принуждение, приказание, настояние на себе, упрек, запугивание и т. д. Наоборот, высказывания подчиненных не обижают начальника, не соглашаются, соглашаются, говорят комплименты, говорят комплименты.

Помимо этих постоянных функций, существует также переменная социальная роль, особенность которой заключается в том, что один и тот же человек может многократно меняться. Переменная социальная роль в сочетании с персистентными и статусными характеристиками дает сложную картину социального и фонетического взаимодействия.

Концепция авторитета также важна в общении. Приоритет отдается полномочиям оратора,это его поддержка для подтверждения собственной легитимности, обсуждение доказательств, гарантия успеха спора и т.д. Авторитет не критикуется, его мнение не обсуждается, не оспаривается, авторитет упоминается. Вы должны быть осведомлены о том, что вы уполномочены делать. Органом власти может быть физическое лицо, организация, печатный орган или средство массовой информации.

В разделе взаимообмен взаимодействиями рассмотрим ситуацию симметричной и асимметричной коммуникации. В симметрии партнер равен по своему положению и роли, в асимметрии один выше,а в другом социальные показатели ниже. Участники асимметричных ситуаций имеют разные статусы и роли: начальник-подчиненный, учитель-ученик, родитель-ребенок. Контактирующий говорящий интуитивно просчитывает социальные характеристики партнера и старается действовать соответственно для достижения хорошего коммуникативного результата.

Заключение

Подводя итог вышесказанному, следует сказать, что в речевом поведении человека может быть человек в позиции партнера и его роли, играющий присущие ему психические и социальные характеристики и изменяющийся в состоянии роли, именно через круг общения осуществляется социально-психологическая роль.

Есть факторы, которые способствуют интерактивности. К таким факторам относятся мимика партнера, жесты и другие средства невербального общения в процессе осмысления, а также знание и ситуативная осведомленность собеседника.