Экономика в художественной литературе

Предмет: Экономика
Тип работы: Эссе
Язык: Русский
Дата добавления: 12.03.2019

 

 

 

 

  • Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой работой!
  • Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.

Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!

 

По этой ссылке вы сможете научиться писать эссе на тему работа:

 

Как написать эссе на тему работа

 

Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:

 

Анализ организационной культуры ПАО Газпром
Сравнительный анализ концепций научного вывода: аристотель и байесовская концепция науки
Сравнительный анализ концепции научного вывода Аристотеля и Канта
Анализ переговоров В. Путина и Э. Макрона в форте Брегансон

 

Введение:

 

Необходимость обращения к теме экономического образования средствами литературы и русского языка вызвана проблемными ситуациями при адаптации будущих специалистов в рыночных условиях. Новые экономические отношения ввели в оборот повседневного общения новые понятия и термины. Если сейчас те, кто занимается бизнесом, попытаются говорить друг с другом на языке, который сложился в эпоху безраздельного господства плановой экономики, то вряд ли они достигнут взаимопонимания. А понимать друг друга необходимо: в рыночной экономике развивается процесс общения – все больше приходится решать переговоры с различными партнерами, заключать договоры и соглашения. Коммерсанты, бизнесмены особенно остро ощущают необходимость овладевать новым языком экономического общения. Еще не так давно наиболее ходовыми в профессиональной лексике были сухие термины – нормы, лимиты, расчеты, фонды… Жизнь властно потребовала осваивать совсем другой язык – дилер, брокер, акция, аукцион.

В процессе изучения и русского языка, все чаще сталкиваемся с вопросом: а зачем нам коммерсантам, продавцам литература? Что общего между словесностью и экономическими науками? Что в литературе-то можно найти экономического?

К большому сожалению, стали забываться слова классика, что литература является «учебником жизни». Эту мысль подтверждает и высказывание А. П. Чехова о том, что «художественная литература потому и называется художественной, что рисует жизнь такою, какова она есть на самом деле, а настоящий писатель – это тоже, что древний пророк: он видит яснее, чем обычные люди».

Каждая наука подчиняется своим специфическим законам. Трудно, почти невозможно на уроке литературы говорить языком цифр и экономических категорий, ввести в расчеты духовную жизнь поколения. Также нельзя полагаться на художественные произведения при проведении экономических действий, решении экономических проблем.

И, тем не менее, естественная связь русского языка и литературы с экономическими дисциплинами будет прослежена анализом творческого наследия писателя А. П. Чехова, разнообразными методами и приемами работы с лексическим и фразеологическим материалом его произведений раскрыть важность изучения лексики и фразеологии экономического характера для овладения специальностью, для уверенного вхождения в рынок; показать талант и мастерство и талант писателя в отображении эпохи переломного времени в жизни общества.

С большим удивлением замечаем на уроках литературы – при изучении классических произведений 19 века – наличие экономических терминов, которые сейчас входят в активный оборот. Знание семантики, происхождения, орфографии этого пласта лексики поможет будущему специалисту в изучении специальных дисциплин на старших курсах, будет содействовать успешному освоению современного рыночного пространства.

Исторический процесс, это неизбежное движение вперед, от события к событию, от года к году, с остановками, ожиданиями. Поэтому нашу пресс-конференцию мы построим не совсем обычно, по принципу скорого поезда из прошлого в будущего с тематическими остановками – станциями. И всех присутствующих, мы приглашаем в наше увлекательное и познавательное экспресс-путешествие.

 

При чтении произведений Чехова студенты часто встречают случаи применения деловой речи отмеченной автором как речи своих героев. Очень часто звучат письма, имеются примеры протокола, дневника, договора, записи в жалобной книге, заявления, счёта и других.

 

Можно выделить некоторые «точки роста» современного русского языка, в которых наблюдаются наиболее заметные и интенсивные изменения. Это, прежде всего, область лексики и фразеологии; в рамках лексико-фразеологической системы языка – это тематические сферы рыночная экономика, политика, шоу-бизнес и бытовая техника. Основные изменения происходят именно в этих тематических сферах, и обусловлены эти изменения преимущественно экстралингвистическими факторами, отражающими социальные изменения в российском обществе. Более всего нас заинтересовал факт возвращения, казалось бы давно забытых слов, которые активно входят в сферу экономики современного русского языка, вот почему нас более всего привлек век 19 и классическая русская литература.

Деловая речь времен А. П. Чехова отличается от деловой речи дня сегодняшнего. И сейчас мы предлагаем вам интересное задание, перевести деловые документы века 19 на современный, понятный, а главное правильный язык деловых бумаг. (3человека работают с бумагами)

В рассказе «Радость» герой читает своим родным заметку из газеты, где говорится о том, что в результате опьянения он попадает под лошадь…Его, Дмитрия Кулдарова, отвели в полицейский участок и освидетельствовали врачом. О случившемся составлен протокол…

« Из дневника помощника бухгалтера»: 1867 г. Июнь, 30. В Арабии, пишут холера. Быть может, в Россию придёт, и тогда откроется много вакансий. Быть может, старик бухгалтер Глодкин помрёт и я получу место бухгалтера…»

Экономика в художественной литературе

Заключение

В рассказе «Репетитор» гимназист седьмого класса Егор Зиберов милостливо подаёт Пете руку.

Согласно условию (договору), заключенному с отцом Пети, Зиберов должен заниматься с Петей по два часа ежедневно, за что и получает шесть рублей в месяц.

В «Жалобной книге» есть такая запись: «Приношу начальству мою жалобу на кондуктора Кучкина за его грубости в отношении моей жены. Жена моя вовсе не шумела, а напротив старалась, чтоб всё было тихо…»

В рассказе «Много бумаги» даны образцы обращения в заявлении: «Имею честь покорнейше заявить восем-го сего ноября замечена болезнь на двух мальчиках, которые ребята пришедши объяснили… Вследствие заявления… Честь имею довести до сведения… А теперь вам пишу и покорнейше прошу обращаться впредь с вашими бумагами…»